แอพนี้เล่นเพลงชาติของบังคลาเทศ 'Amar Shonar Bangla' (mp3 คุณภาพสูงรุ่นเต็ม) คุณสามารถหยุดชั่วคราว เล่น หรือหยุดเพลงได้ตลอดเวลา นอกจากนี้เรายังได้ให้เนื้อเพลงข้อความเต็มและโน้ตดนตรี สําหรับผู้ที่ชื่นชอบที่ต้องการเรียนรู้เกี่ยวกับประวัติศาสตร์เราได้เพิ่มประวัติศาสตร์เพลง เนื้อเพลง anthem มีทั้งแบบอักษรภาษาอังกฤษและบางลา นี่คือแอพสําหรับพลเมืองบังคลาเทศที่ทํางานหนักทุกคนที่รักประเทศและเพื่อนชาวบังคลาเทศ โปรดช่วยเราโปรโมตแอพนี้ให้เพื่อนและครอบครัวชาวบังคลาเทศทุกคนแบ่งปันลิงก์แอพบน Facebook ของคุณหรือส่งอีเมลถึงพวกเขาโดยตรง เราให้ความสําคัญกับความคิดเห็นของคุณในการปรับปรุงแอปเสมอ โปรดส่งความคิดเห็นของคุณ[email protected] เว็บไซต์ Suport: http://www.icodejava.com/android-app/75/bangladesh-national-anthem-android-app/ =================== เกี่ยวกับอามาร์ โชนาร์ บางลา: [เครดิตข้อความ: วิกิพีเดีย, ครีเอทีฟคอมมอนส์] อามาร์ โชนาร์ บางลา (เบงกาลี: আমার সোনার বাংলা, "เบงกอลทองคําของฉัน") เป็นเพลงที่เขียนและแต่งโดยกวีเบงกาลี Rabindranath Tagore (ผู้พิทักษ์ของอินเดียที่ไม่ได้แบ่งแยก) สิบบรรทัดแรกที่นํามาใช้ในปี 1972 เป็นเพลงชาติบังคลาเทศ คําว่า shonar หมายถึง 'ทําจากทองคํา' แต่ในเพลง shonar Bangla อาจถูกตีความเพื่อแสดงความมีค่าของเบงกอลหรือการอ้างอิงถึงสีของนาข้าวก่อนการเก็บเกี่ยว เพลงนี้เขียนขึ้นในปี 1905 ในช่วงระยะเวลาของ Bongobhanga (Bôngobhôngo - 1905 Partition of Bengal) - เมื่อจักรวรรดิอังกฤษปกครองมีจังหวัดเบงกอล (ของอินเดียที่ไม่ได้แบ่งแยก) แบ่งออกเป็นสองส่วน การตัดสินใจเกี่ยวกับพาร์ทิชันของเบงกอลได้รับการประกาศเมื่อวันที่ 19 กรกฎาคม 1905 โดยรองของอินเดียลอร์ดเคอร์ซอน พาร์ติชันมีผลในวันที่ 16 ตุลาคม 1905 การแบ่งเบงกอลนี้อยู่ตามแนวชุมชน & mdash; เบงกอลตะวันออกมีชาวมุสลิมส่วนใหญ่ในขณะที่เบงกอลตะวันตกมีชาวฮินดูส่วนใหญ่ พาร์ทิชันนี้อ้างว่าได้ทําลายการเคลื่อนไหวแห่งชาติของอินเดียกับจักรวรรดิอังกฤษ, และมีการกล่าวว่าได้รับแรงจูงใจทางการเมือง. เพลงนี้พร้อมกับโฮสต์ของคนอื่น ๆ เขียนโดย Tagore ผู้บุกเบิกการเคลื่อนไหวทางวัฒนธรรมและการเมืองกับพาร์ทิชันนี้ เพลงเหล่านี้มีวัตถุประสงค์เพื่อรื้อฟื้นจิตวิญญาณแบบครบวงจรของเบงกอลเพื่อเพิ่มจิตสํานึกของประชาชนต่อชุมชนการแบ่งแยกทางการเมือง เนื้อเพลงปรากฏตัวครั้งแรกในเดือนกันยายนของ "Bongodorshon" และ "Baul" พร้อมกันในปี 1905 เพลงพร้อมกับสัญรูปดนตรี (เรียกว่า swaralipi ในเบงกาลี) ปรากฏตัวครั้งแรกในวารสารดนตรีเป็นระยะ Shongeet Biggnan Probeshika ในเดือนและปีเดียวกัน Indira Devi หลานสาวของ Tagore ลูกสาวของ Satyendranath Tagore ได้จดบันทึกสัญญีแพทย์ทางดนตรีที่ได้ยินจาก Tagore ด้วยตัวเอง (นี่เป็นบรรทัดฐานทั่วไป Tagore ร้องเพลงและใครบางคนจดบันทึกตามหลักดนตรีอย่างเป็นทางการ) มีการกล่าวกันว่าเพลงของเพลงนี้ได้รับแรงบันดาลใจจากเพลงของนักร้อง Baul Gagan Harkara "Ami Kothay Pabo Tare" (কোথায় পাবো তারে) [2] 10 บรรทัดแรกของเพลงนี้ถือเป็นเพลงชาติของบังคลาเทศ มันถูกนํามาใช้ในปี 1972 หลังจากความเป็นอิสระของบังคลาเทศ การแปลภาษาอังกฤษทําโดย Syed Ali Ahsan ===== การปฏิเสธความรับผิด: เพลงที่ใช้ในแอพนี้ไม่ใช่งานต้นฉบับของผู้เขียนแอพหรือ Sanjaal Corps เครดิตเดิมไปที่ผู้เขียนดั้งเดิมที่สร้างเพลง เราได้ใช้เพลงภายใต้การใช้งานที่เป็นธรรมเพื่อส่งเสริมวัฒนธรรมบังคลาเทศและบังคลาเทศไปทั่วโลกที่ที่ การละเมิดลิขสิทธิ์ไม่ได้มีวัตถุประสงค์เพื่อ โปรดติดต่อเราที่[email protected]คําถามหรือข้อสงสัยใด ๆ คำ:
ประวัติรุ่น
- เวอร์ชัน 1.2 โพสต์เมื่อ 2013-02-10
การแก้ไขและการอัปเดตหลายรายการ
รายละเอียดหลักสูตร
- ประเภท: หน้าแรกและงานอดิเรก > สัน ทนา
- Publisher: Sanjaal Corps
- ใบ อนุญาต: ฟรี
- ราคา: N/A
- เวอร์ชัน: 1.8
- แพ ลตฟอร์ม: android