CadFaster QuickStep 2009 4

ใบ อนุญาต: ฟรี ‎ขนาดแฟ้ม: 29.86 MB
‎คะแนนจากผู้ใช้: 3.4/5 - ‎12 ‎โหวต

แคดฟาสเตอร์| QuickStep เป็นโปรแกรมดู 3D STEP ฟรีพร้อมคุณสมบัติระดับมืออาชีพ รองรับรูปแบบไฟล์มาตรฐานเช่น STEP และ HSF ผู้ใช้สามารถเลือกระหว่างไดรเวอร์ OpenGL และ DirectX แคดฟาสเตอร์| การแสดงผล QuickStep ได้รับการปรับให้เหมาะสมและส่วนต่อประสานผู้ใช้เหมาะสําหรับการนําทางแบบจําลอง 3 มิติแบบโต้ตอบ โซลูชันการเรนเดอร์แบบนอกแกนที่เป็นนวัตกรรมใหม่ช่วยให้มั่นใจได้ว่าแม้แต่ไฟล์ 3 มิติที่ใหญ่ที่สุดสามารถเปิดและดูแบบโต้ตอบได้ แคดฟาสเตอร์| QuickStep เป็นเครื่องมือที่เหมาะสําหรับการตรวจสอบการออกแบบการทํางานร่วมกันและการสื่อสารใน บริษัท CAD, CAE และ PCB แคดฟาสเตอร์| QuickStep รองรับแรเงาจุดยอด/ พิกเซลของฮาร์ดแวร์เพื่อให้ได้คุณภาพการแสดงผลแบบเรียลไทม์ที่สมจริง ซึ่งรวมถึงวัสดุมันวาวและสะท้อนแสงพื้นผิวกระจกวัตถุที่แมปชน ฯลฯ เพื่อรักษาประสบการณ์การใช้งานที่ดีที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ เทคโนโลยีเช่นการคัดเลือก occlusion และระดับรายละเอียดแบบไดนามิกช่วยให้มั่นใจได้ถึงประสิทธิภาพการแสดงผลที่ดีที่สุดแม้จะมีโมเดล 3 มิติที่ซับซ้อนที่สุด แคดฟาสเตอร์| QuickStep มีคุณสมบัติดังต่อไปนี้: - โหมดการแสดงผลที่แรเงาพร้อมเงาเสริม / ขอบคุณลักษณะ - ประมาณการเปอร์สเปคทีฟและอโธปอน - เครื่องมือหมุนกระทะและซูมที่เป็นนวัตกรรมใหม่ด้วยการคลิกเมาส์เพียงครั้งเดียว - รูปแบบไฟล์ขั้นตอนมาตรฐาน DWG, DXF, IGES และ HSF (ไฟล์สตรีมห่วง) ได้รับการสนับสนุน - การเน้นขอบแบบไดนามิก - รองรับการแสดงพื้นผิวและเอฟเฟกต์กราฟิกขั้นสูงผ่าน Shaders - เครื่องมือวัดเทปที่แน่นอน (ในรุ่นมืออาชีพ) - การส่งออก EXE แบบพกพา (ในรุ่นมืออาชีพ) - ฟังก์ชันการดูส่วนขั้นสูง (ในรุ่นมืออาชีพ) - รองรับเมาส์ 3DConnextion 3D (ในรุ่นมืออาชีพ) การเร่งความเร็วของเวิร์กโฟลว์การออกแบบเป็นเรื่องง่ายด้วย CadFaster| QuickStep. เร็วมาก ช่วยในการแบ่งปันโมเดล CAD ขนาดใหญ่และซับซ้อนระหว่างนักออกแบบและผู้ตรวจทาน

ประวัติรุ่น

  • เวอร์ชัน R4 โพสต์เมื่อ 2009-09-25
    ปรับปรุงการสนับสนุนไฟล์ DWG / DXF, การสนับสนุนไฟล์ STEP ที่ดีขึ้น, ไฮไลท์แบบไดนามิกของส่วนประกอบ, ป๊อปอัปการแจ้งเตือนเวอร์ชันใหม่อัตโนมัติและประสิทธิภาพการหยิบที่ดีขึ้น โปรแกรมดู STEP ที่เร็วที่สุดและง่ายที่สุดในตลาด
  • เวอร์ชัน R3 โพสต์เมื่อ 2008-10-13

รายละเอียดหลักสูตร

Eula

EULA - ข้อตกลงสิทธิ์การใช้งานสําหรับผู้ใช้

ข้อกําหนดและเงื่อนไขทั่วไปสําหรับการส่งมอบซอฟต์แวร์ CadFaster คำ นิยาม ข้อกําหนดและเงื่อนไขเหล่านี้จะนําไปใช้กับการขายการออกใบอนุญาตและการมอบหมายสิทธิในการใช้ผลิตภัณฑ์เทคโนโลยีสารสนเทศและการจัดหาบริการเทคโนโลยีสารสนเทศของ CadFaster, Inc. 1.2ผลิตภัณฑ์จะต้องหมายถึงอุปกรณ์, โปรแกรมคอมพิวเตอร์; สื่อและวัสดุที่เป็นลายลักษณ์อักษรใด ๆ ที่เกี่ยวข้องซึ่งถือเป็นวัตถุของข้อตกลง 1.3บริการจะหมายถึงการติดตั้ง, การบํารุงรักษา, การสนับสนุนผลิตภัณฑ์, ให้คําปรึกษา, การฝึกอบรมและบริการระดับมืออาชีพอื่นๆที่ระบุไว้ในข้อตกลงของ 2.ราคา 2.1 เว้นแต่จะตกลงเป็นลายลักษณ์อักษรเป็นอย่างอื่นราคาที่ระบุไว้ในข้อตกลงจะรวมถึงค่าใช้จ่ายสาธารณะทั้งหมดที่เจ้าหน้าที่กําหนดและมีผลบังคับใช้ในวันที่ ของการลงนามในข้อตกลง ยกเว้นภาษีมูลค่าเพิ่ม ภาษีมูลค่าเพิ่มจะถูกเพิ่มเข้าไปในราคาตามกฎระเบียบปัจจุบัน หากจํานวนค่าใช้จ่ายสาธารณะที่กําหนดโดยเจ้าหน้าที่หรือการเปลี่ยนแปลงพื้นฐานการเก็บรวบรวมของพวกเขาเนื่องจากการเปลี่ยนแปลงในกฎระเบียบหรือการปฏิบัติด้านภาษีราคาของผลิตภัณฑ์และบริการจะต้องได้รับการแก้ไขอย่างต่อเนื่อง 2.2 หากราคาสําหรับผลิตภัณฑ์หรือบริการยังไม่ได้รับการตกลงในข้อตกลงหรืออื่น ๆ ราคาในรายการราคาซัพพลายเออร์ที่มีผลบังคับใช้ในวันที่สั่งซื้อจะมีผลบังคับใช้ 2.3 หากราคาของผลิตภัณฑ์หรือบริการทั้งหมดหรือบางส่วนเชื่อมโยงกับเกณฑ์การแก้ไขราคาที่เฉพาะเจาะจงราคาจะถูกปรับตามสัดส่วนของการเปลี่ยนแปลงหากการเปลี่ยนแปลงอย่างน้อยสอง (2) เปอร์เซ็นต์ เว้นแต่จะตกลงกันเป็นอย่างอื่น จะใช้มูลค่าฐานหรือใบเสนอราคา ณ วันที่ลงนามในข้อตกลง ด้วยความเคารพต่อราคาที่เชื่อมโยงกับอัตราแลกเปลี่ยนสกุลเงินราคาจะถูกกําหนดโดยใช้อัตรากลางที่ยกมาโดยธนาคารกลางฟินแลนด์ / ยุโรปณ วันที่จัดส่งยกเว้นบริการที่เรียกเก็บเป็นระยะๆซึ่งราคาจะถูกกําหนดโดยใช้อัตรากลางที่ยกมาโดยธนาคารกลางฟินแลนด์ / ยุโรปณ วันที่ออกใบแจ้งหนี้ 2.4 เว้นแต่จะตกลงเป็นลายลักษณ์อักษรเป็นอย่างอื่นผู้จัดหามีสิทธิ์ที่จะปรับราคาของผลิตภัณฑ์หรือบริการที่ออกใบแจ้งหนี้เป็นระยะ ๆ โดยแจ้งให้ลูกค้าทราบการเปลี่ยนแปลงเป็นลายลักษณ์อักษรอย่างน้อยหกสิบ (60) วันก่อนวันที่มีผลบังคับใช้ของการเปลี่ยนแปลง การเปลี่ยนแปลงจะไม่ส่งผลกระทบต่อค่าใช้จ่ายสําหรับระยะเวลาการออกใบแจ้งหนี้ที่เริ่มต้นก่อน วันที่มีผลบังคับใช้ของการเปลี่ยนแปลง ในกรณีที่มีการเปลี่ยนแปลงราคาลูกค้ามีสิทธิที่จะยุติข้อตกลงสําหรับผลิตภัณฑ์และ / หรือบริการที่เป็นปัญหาในวันที่มีผลบังคับใช้ของการเปลี่ยนแปลงราคาโดยแจ้งให้ซัพพลายเออร์ทราบ บริการที่เป็นปัญหาในวันที่มีผลบังคับใช้ของการเปลี่ยนแปลงราคาโดยการแจ้งให้ซัพพลายเออร์ทราบเป็นลายลักษณ์อักษรอย่างน้อยสามสิบ (30) วันก่อนวันที่มีผลบังคับใช้ของการเปลี่ยนแปลง ลูกค้ายังมีสิทธิที่จะยุติข้อตกลงพร้อมกันเกี่ยวกับผลิตภัณฑ์และบริการอื่น ๆ ทั้งหมดซึ่งเนื่องจากการเลิกจ้างดังกล่าวข้างต้นไม่สามารถใช้เป็นหลักเพื่อวัตถุประสงค์ที่ตั้งใจไว้ 2.5 ผู้จําหน่ายมีสิทธิที่จะเรียกเก็บค่าเดินทางเช่นเดียวกับที่พักและเบี้ยเลี้ยงรายวันแยกต่างหาก นอกเหนือจากการเตรียมการเดินทางตามธรรมเนียมจะตกลงกันเป็นลายลักษณ์อักษรแยกต่างหาก 3.เงื่อนไขการชําระเงิน 3.1 เว้นแต่จะตกลงเป็นลายลักษณ์อักษรเป็นอย่างอื่นซัพพลายเออร์จะต้องออกใบแจ้งหนี้สําหรับผลิตภัณฑ์เมื่อส่งมอบและบริการหลังจากดําเนินการ 3.2 ซัพพลายเออร์จะออกใบแจ้งหนี้ค่าใช้จ่ายที่เกิดขึ้นและค่าใช้จ่ายอื่น ๆ เป็นระยะล่วงหน้าตามช่วงเวลาที่ตกลงกันไว้ 3.3 เงื่อนไขการชําระเงินคือ 14 วันสุทธินับจากวันที่จัดส่งหรือวันที่ของใบแจ้งหนี้แล้วแต่จํานวนใดจะในภายหลัง ดอกเบี้ยสําหรับการชําระเงินที่ล่าช้าเกิดขึ้นตาม กับพระราชบัญญัติดอกเบี้ย 4. รับเหมาช่วง 4.1 แต่ละฝ่ายมีสิทธิที่จะรับเหมาช่วงภาระผูกพันภายใต้ข้อตกลงนี้ แต่ละฝ่ายจะต้องตรวจสอบให้แน่ใจว่าผู้รับเหมาช่วงของเขาจะปฏิบัติตามการรักษาความลับ บทบัญญัติที่ระบุไว้ในส่วนที่ 5 แต่ละฝ่ายจะต้องรับผิดชอบต่อการทํางานของผู้รับเหมาช่วงของเขาเช่นเดียวกับของเขาเอง 5.การรักษาความลับ 5.1 แต่ละฝ่ายจะต้องรักษาความเชื่อมั่นในเนื้อหาและข้อมูลทั้งหมดที่ได้รับจากอีกฝ่ายหนึ่งและทําเครื่องหมายเป็นความลับหรือที่ควรเข้าใจว่าเป็น เป็นความลับและอาจไม่ใช้เนื้อหาหรือข้อมูลดังกล่าวเพื่อวัตถุประสงค์อื่นใดนอกเหนือจากที่ระบุไว้ในข้อตกลง อย่างไรก็ตามภาระผูกพันในการรักษาความลับจะต้องไม่ถูกนําไปใช้กับวัสดุและข้อมูล (ก) ซึ่งโดยทั่วไปจะพร้อมใช้งานหรือเป็นสาธารณะ หรือ (ข) ซึ่งพรรคได้รับจากบุคคลที่สามโดยไม่มี ภาระผูกพันใด ๆ ของการรักษาความลับ; หรือ (ค) ซึ่งอยู่ในความครอบครองของบุคคลที่ได้รับก่อนได้รับ ของเดียวกันจากอีกฝ่ายโดยไม่มีข้อผูกมัดใด ๆ ของการรักษาความลับที่เกี่ยวข้องกับมัน; หรือ (ง) ซึ่งพรรคได้พัฒนาขึ้นอย่างอิสระโดยไม่ต้องใช้วัสดุ หรือข้อมูลที่ได้รับจากอีกฝ่ายหนึ่ง 5.2 แต่ละฝ่ายจะต้องทันทีเมื่อสิ้นสุดข้อตกลงหรือเมื่อฝ่ายไม่ต้องการเนื้อหาหรือข้อมูลที่เป็นปัญหาอีกต่อไปเพื่อวัตถุประสงค์ที่ระบุไว้ในข้อตกลงหยุดใช้เนื้อหาที่เป็นความลับและข้อมูลจากอีกฝ่ายหนึ่งและเว้นแต่คู่สัญญาจะเห็นด้วยกับการทําลายเนื้อหาดังกล่าวส่งคืนเนื้อหาที่เป็นปัญหา (รวมถึงสําเนาทั้งหมด) อย่างไรก็ตามแต่ละฝ่ายมีสิทธิที่จะเก็บสําเนาที่กฎหมายหรือข้อบังคับกําหนด 5.3 แต่ละฝ่ายมีสิทธิใช้ทักษะวิชาชีพและประสบการณ์ที่ได้รับจากการจัดส่ง 5.4 สิทธิและความรับผิดชอบตามมาตรา 5 จะรอดพ้นจากการยุติหรือยกเลิกข้อตกลง 6.เหตุสุดวิสัย 6.1 ทั้งสองฝ่ายจะไม่รับผิดชอบต่อความล่าช้าและความเสียหายที่เกิดจากอุปสรรคที่อยู่นอกเหนือการควบคุมของเขาซึ่งเขาไม่สามารถนํามาพิจารณาได้อย่างสมเหตุสมผลที่ เวลาของข้อสรุปของข้อตกลงและผลที่ตามมาเขาไม่สามารถหลีกเลี่ยงหรือเอาชนะได้อย่างสมเหตุสมผล การนัดหยุดงาน, ล็อค, บอยคอตและอุตสาหกรรมอื่น ๆ การกระทําจะถือเป็นเหตุการณ์สุดวิสัยเช่นกันเมื่อฝ่ายที่เกี่ยวข้องเป็นเป้าหมายหรือฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งที่จะดําเนินการดังกล่าว 6.2 เหตุการณ์เหตุสุดวิสัยที่ได้รับความเดือดร้อนจากผู้รับเหมาช่วงของพรรคจะต้องปล่อยพรรคดังกล่าวออกจากความรับผิดหากผู้รับเหมาช่วงจากแหล่งอื่นไม่สามารถทําได้โดยไม่ต้อง ค่าใช้จ่ายที่ไม่สมเหตุสมผลหรือการสูญเสียเวลาอย่างมีนัยสําคัญ 6.3 ฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งจะต้องแจ้งให้อีกฝ่ายทราบเหตุการณ์สุดวิสัยเป็นลายลักษณ์อักษร ฝ่ายจะต้องแจ้งให้อีกฝ่ายทราบถึงการเลิกจ้าง ของเหตุการณ์สุดวิสัย 7. การละเมิดสิทธิในทรัพย์สินทางปัญญา 7.1 ซัพพลายเออร์รับประกันว่าผลิตภัณฑ์ที่จัดหาโดยมันไม่ได้ละเมิดสิทธิในทรัพย์สินทางปัญญาที่บังคับใช้ในประเทศที่ตกลงกันของการจัดส่งหรือการใช้งาน 7.2 ซัพพลายเออร์จะต้องลดค่าใช้จ่ายของตัวเองปกป้องลูกค้าจากการเรียกร้องว่าผลิตภัณฑ์ละเมิดสิทธิ์ใด ๆ ที่กล่าวถึงข้างต้นของบุคคลที่สามโดยมีให้ ลูกค้าแจ้งให้ซัพพลายเออร์เป็นลายลักษณ์อักษรถึงการเรียกร้องดังกล่าวและอนุญาตให้ซัพพลายเออร์ปกป้องหรือชําระข้อเรียกร้องและมอบให้กับซัพพลายเออร์ที่จําเป็นทั้งหมด มีข้อมูลและความช่วยเหลือและการอนุญาตที่จําเป็น ซัพพลายเออร์จะต้องจ่ายค่าเสียหายทั้งหมดที่ได้รับในการพิจารณาคดีให้กับบุคคลที่สามหากลูกค้าดําเนินการตามที่กล่าวมา 7.3 หากในความเห็นที่เป็นธรรมของซัพพลายเออร์ผลิตภัณฑ์ละเมิดสิทธิ์ใด ๆ ที่กล่าวถึงข้างต้นของบุคคลที่สามซัพพลายเออร์อาจมีค่าใช้จ่ายของตัวเองเช่นกัน (ก) รับสิทธิ์ในการใช้ผลิตภัณฑ์อย่างต่อเนื่องสําหรับลูกค้าหรือ (ข) เปลี่ยนผลิตภัณฑ์หรือ (ค) ปรับเปลี่ยนผลิตภัณฑ์เพื่อกําจัดการละเมิด ถ้าไม่มี ของทางเลือกดังกล่าวข้างต้นสามารถใช้ได้กับซัพพลายเออร์ในแง่ที่เหมาะสม, ลูกค้าจะต้อง, ตามคําขอของผู้จัดจําหน่าย, หยุดใช้ผลิตภัณฑ์และจะ ส่งคืนและซัพพลายเออร์จะเครดิตราคาที่จ่ายโดยลูกค้าสําหรับผลิตภัณฑ์น้อยกว่าสัดส่วนของราคาที่สอดคล้องกับเวลาการใช้งานจริง 7.4 ผู้จําหน่ายจะต้อง, อย่างไรก็ตาม, จะไม่รับผิดชอบถ้าการเรียกร้อง (ก) ยืนยันโดย บริษัท ซึ่งออกกําลังกายควบคุมลูกค้าหรือซึ่งควบคุมโดยลูกค้าในลักษณะการควบคุมที่กําหนดไว้ในพระราชบัญญัติการบัญชี (ข) ผลลัพธ์จากการเปลี่ยนแปลงผลิตภัณฑ์โดยลูกค้าหรือจากการปฏิบัติตามคําแนะนําของลูกค้า (ค) ผลจากการใช้ผลิตภัณฑ์ร่วมกับผลิตภัณฑ์ใด ๆ ที่ไม่ได้จัดหาโดยซัพพลายเออร์หรือ (d) สามารถหลีกเลี่ยงได้โดยใช้ผลิตภัณฑ์ที่นําออกใช้และเทียบเท่าที่นําเสนอสําหรับลูกค้าโดยไม่มีค่าใช้จ่ายแยกต่างหาก 7.5 ความรับผิดของซัพพลายเออร์สําหรับการละเมิดสิทธิในทรัพย์สินทางปัญญาจะจํากัดอยู่ตามมาตรา 7 นี้ 8.ล่าช้าของการจัดส่ง, การละเมิดสัญญาและการยกเลิก จํานวนสัญญา 8.1 หากฝ่ายหนึ่งพบว่าความล่าช้าจะเกิดขึ้นหรือมีแนวโน้มว่าเขาจะไม่แจ้งให้อีกฝ่ายทราบเป็นลายลักษณ์อักษรถึงความล่าช้าและผลกระทบจากความล่าช้าในการส่งมอบ ตารางเวลา 8.2 หากเห็นได้ชัดว่าการปฏิบัติตามข้อตกลงจะล่าช้ากว่าสี่ (4) เดือนเนื่องจากเหตุการณ์สุดวิสัยแต่ละฝ่ายจะได้รับสิทธิ์ เพื่อยกเลิกข้อตกลงนี้ตามขอบเขตที่สมเหตุสมผลโดยแจ้งให้อีกฝ่ายทราบเป็นลายลักษณ์อักษรโดยไม่มีฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งมีสิทธิเรียกร้องค่าเสียหาย ในการประเมินความสมเหตุสมผลผลที่ตามมาของการยกเลิกและปัจจัยอื่น ๆ ที่มีผลต่อเรื่องนี้จะต้องนํามาพิจารณา 8.3 หากการชําระเงินใด ๆ โดยลูกค้าล่าช้ากว่าสามสิบ (30) วันนับจากวันที่ครบกําหนดแม้จะมีการแจ้งเตือนเป็นลายลักษณ์อักษรซัพพลายเออร์มีสิทธิ์ที่จะระงับของเขา ประสิทธิภาพการทํางานโดยไม่มีความรับผิดใด ๆ จนกว่าลูกค้าจะจ่ายเงินทั้งหมดเนื่องจากซัพพลายเออร์ 8.4 หากการจัดส่งล่าช้าเนื่องจากเหตุผลที่เป็นของฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งและไม่เกิดขึ้นภายในระยะเวลาที่เหมาะสมที่กําหนดโดยบุคคลที่ไม่ละเมิดใน การเขียน, ฝ่ายที่ไม่ละเมิดมีสิทธิที่จะยกเลิกข้อตกลงเกี่ยวกับผลิตภัณฑ์และบริการที่มีการจัดส่งล่าช้า, โดยมีเงื่อนไขว่าความล่าช้ามีความสําคัญอย่างมากกับเขาและฝ่ายล่าช้ารู้หรือควรจะรู้. ถ้า อย่างไรก็ตามฝ่ายต่าง ๆ ได้ตกลงกันว่าความเสียหายที่ชําระบัญชีจะต้องจ่ายในกรณีที่ล่าช้าฝ่ายที่ไม่ละเมิดมีสิทธิในการยกเลิกเฉพาะหลังจากที่เขาได้กลายเป็น มีสิทธิ์ได้รับความเสียหายที่มีการชําระบัญชีสูงสุดและการจัดส่งไม่ได้เกิดขึ้นภายในระยะเวลาที่เหมาะสมที่กําหนดโดยบุคคลที่ไม่ละเมิดเป็นลายลักษณ์อักษร 8.5 ฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งมีสิทธิที่จะยกเลิกข้อตกลงในขอบเขตที่สมเหตุสมผลเช่นกันหากอีกฝ่ายมีสาระสําคัญในการฝ่าฝืนข้อกําหนดของข้อตกลง หากการฝ่าฝืนสัญญาสามารถแก้ไขได้ข้อตกลงสามารถยกเลิกได้เฉพาะในกรณีที่ฝ่ายที่ฝ่าฝืนไม่ได้แก้ไขการละเมิดภายในระยะเวลาที่เหมาะสมที่กําหนดโดยอีกฝ่ายเป็นลายลักษณ์อักษรซึ่งจะต้องไม่น้อยกว่าสามสิบ (30) วัน 8.6 ผู้จําหน่ายมีสิทธิที่จะยกเลิกข้อตกลงในขอบเขตที่เหมาะสมนอกจากนี้หากลูกค้ายังไม่ได้ชําระเงินครบกําหนดภายในสามสิบ (30) วันนับจากการแจ้งเตือนเป็นลายลักษณ์อักษรที่ส่งหลังจากวันครบกําหนดและลูกค้าไม่ได้ให้การรับประกันที่ยอมรับได้สําหรับการชําระเงินของค่าใช้จ่ายภายใต้ข้อตกลง 8.7 หากลูกค้ายกเลิกข้อตกลงเกี่ยวกับผลิตภัณฑ์หรือบริการเขามีสิทธิ์ที่จะยกเลิกข้อตกลงในเวลาเดียวกันด้วยเกี่ยวกับผลิตภัณฑ์และบริการอื่น ๆ ที่ซื้อพร้อมกันภายใต้ข้อตกลงเดียวกันและได้รับการตกลงอย่างชัดแจ้งที่จะใช้ที่เกี่ยวข้องกับผลิตภัณฑ์หรือบริการที่ล่าช้าหรือพิสูจน์แล้วว่ามีข้อบกพร่องและเนื่องจากการยกเลิกดังกล่าวข้างต้นไม่สามารถใช้ได้อีกต่อไป เป็นหลักตามที่ตั้งใจไว้ 8.8 ฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งอาจยกเลิกข้อตกลงก่อนวันที่ปฏิบัติตามหากเห็นได้ชัดว่าอีกฝ่ายจะกระทําการฝ่าฝืนสัญญาที่มีสิทธิ เพื่อยกเลิกข้อตกลง อย่างไรก็ตามการยกเลิกข้อตกลงดังกล่าวจะไม่มีผล หากฝ่ายที่ฝ่าฝืนให้การรับประกันที่ยอมรับได้สําหรับการปฏิบัติตามข้อตกลงหรือแสดงคําชี้แจงที่เชื่อถือได้อื่น ๆ เกี่ยวกับการปฏิบัติตามข้อตกลงภายในสามสิบ (30) วันนับจากวันที่มีการยกเลิกเป็นลายลักษณ์อักษร 9.ความเสียหาย; ข้อจํากัดความรับผิด ความรับผิดของฝ่ายต่ออีกฝ่ายหนึ่งตามข้อตกลงนี้สําหรับค่าใช้จ่ายโดยตรงและความเสียหายที่เกิดจากการฝ่าฝืนสัญญาและรวมถึงที่เป็นไปได้ ความเสียหายที่ชําระบัญชีต้องชําระเนื่องจากความล่าช้าหรือเหตุผลอื่น ๆ จะต้องไม่เกินสิบห้า (15) เปอร์เซ็นต์ของราคาของผลิตภัณฑ์และบริการในการจัดส่งการละเมิดสัญญาที่เกิดขึ้น หากการฝ่าฝืนสัญญาไม่สามารถนํามาประกอบกับผลิตภัณฑ์และบริการบางอย่างความรับผิดรวมถึงความเสียหายที่ชําระบัญชีที่เป็นไปได้เนื่องจากความล่าช้าหรือเหตุผลอื่นจะต้องไม่เกินสิบห้า (15) เปอร์เซ็นต์ของราคาสัญญาทั้งหมด ในกรณีของผลิตภัณฑ์หรือบริการระยะคงที่หรือผลิตภัณฑ์หรือบริการที่เรียกเก็บเป็นระยะและตกลงจนกว่าจะแจ้งให้ทราบอีกครั้งจํานวนเงินสูงสุดของความเสียหายสําหรับผลิตภัณฑ์ดังกล่าว หรือบริการจะเป็นราคารายเดือนที่คํานวณในขณะที่การละเมิดสัญญาคูณด้วยหก ความเสียหายจะต้องจ่ายสําหรับส่วนหนึ่งของการสูญเสียเกินความเสียหายที่มีการชําระบัญชีที่ต้องชําระในบัญชีของความล่าช้าหรือด้วยเหตุผลอื่นเนื่องจากการละเมิดสัญญา 9.2 ทั้งสองฝ่ายจะไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายทางอ้อมหรือความเสียหายที่เป็นผลสืบเนื่อง 9.3 ลูกค้าจะต้องรับผิดชอบในการรับสําเนาสํารองของข้อมูลและไฟล์ข้อมูลและเพื่อตรวจสอบการทํางานของสําเนาสํารองดังกล่าว ฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งจะไม่รับผิดชอบต่อการสูญเสียความเสียหายหรือการเปลี่ยนแปลงข้อมูลหรือไฟล์ข้อมูลของอีกฝ่ายเนื่องจากสาเหตุใด ๆ และความเสียหายและค่าใช้จ่ายที่เกิดขึ้นเช่นค่าใช้จ่ายตามการสร้างไฟล์ข้อมูลใหม่ 9.4 ข้อ จํากัด ความรับผิดจะไม่ใช้กับความเสียหายที่เกิดจากการกระทําที่น่ากลัวหรือความประมาทเลินเล่ออย่างร้ายแรง 9.5 ข้อ จํากัด ความรับผิดจะไม่มีผลบังคับใช้กับการเรียกร้องที่ครอบคลุมตามมาตรา 7 หรือความเสียหายที่เกิดจากการถ่ายโอนการคัดลอกหรือการใช้ซอฟต์แวร์ที่ขัดต่อกฎหมายหรือข้อกําหนดของข้อตกลงหรือความเสียหายที่เกิดจากการฝ่าฝืนข้อ จํากัด การส่งออกที่เกี่ยวข้องกับผลิตภัณฑ์หรือข้อมูลทางเทคนิค 10. กฎหมายที่ใช้บังคับ การระงับข้อพิพาท 10.1 ข้อตกลงนี้อยู่ภายใต้กฎหมายของฟินแลนด์ 10.2 ข้อพิพาททั้งหมดที่เกิดขึ้นจากข้อตกลงนี้จะได้รับการแก้ไขในศาลแขวงของภูมิลําเนาของผู้ตอบแบบสอบถาม 10.3 หากคู่กรณีเห็นด้วยแยกต่างหากเป็นลายลักษณ์อักษร, ข้อพิพาทที่เกิดขึ้นจากข้อตกลงนี้จะได้รับการแก้ไขในที่สุดในอนุญาโตตุลาการภายใต้กฎของคณะกรรมการอนุญาโตตุลาการของหอการค้ากลางของฟินแลนด์. ข้อพิพาทที่เกิดขึ้นจากข้อตกลงนี้อาจนํามาเป็นหลักสําหรับการตั้งถิ่นฐานโดยการไกล่เกลี่ยตามกฎการไกล่เกลี่ยของสมาคมบาร์ฟินแลนด์, ถ้าตกลงกันโดยคู่กรณีเป็นลายลักษณ์อักษร. 11.ข้อ จํากัด การส่งออก 11.1 ลูกค้าตกลงที่จะปฏิบัติตามกฎหมายและข้อบังคับของฟินแลนด์และประเทศต้นทางของผลิตภัณฑ์ที่ใช้บังคับกับการส่งออกผลิตภัณฑ์และทางเทคนิค ข้อมูลจากฟินแลนด์และไม่ให้ผลิตภัณฑ์หรือข้อมูลทางเทคนิคใด ๆ แก่ฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งหากการจัดส่งไปยังฝ่ายดังกล่าวละเมิดหรืออาจละเมิดกฎหมายและข้อบังคับของฟินแลนด์หรือประเทศต้นทางของผลิตภัณฑ์โดยตรงหรือโดยอ้อม 12. การกําหนดข้อตกลง 12.1 ทั้งสองฝ่ายอาจมอบหมายข้อตกลงนี้ทั้งทั้งหมดหรือบางส่วนโดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรจากอีกฝ่ายหนึ่ง อย่างไรก็ตามซัพพลายเออร์มีสิทธิที่จะมอบหมายลูกหนี้ภายใต้ข้อตกลงนี้ให้กับบุคคลที่สาม 13. การแก้ไขข้อตกลง 13.1 การเปลี่ยนแปลงและการแก้ไขข้อตกลงนี้ทั้งหมดจะต้องตกลงกันเป็นลายลักษณ์อักษรเพื่อให้ถูกต้อง ================================================================== ข้อกําหนดและเงื่อนไขพิเศษสําหรับการส่งมอบซอฟต์แวร์ CadFaster 1.ขอบเขตของการประยุกต์ใช้; คำ นิยาม ข้อกําหนดและเงื่อนไขพิเศษเหล่านี้จะถูกนําไปใช้กับการอนุญาตให้ใช้สิทธิ์ของโปรแกรมซอฟต์แวร์คอมพิวเตอร์มาตรฐานและข้อกําหนดและเงื่อนไขเหล่านี้เสริมข้อกําหนดและเงื่อนไขทั่วไปของ IT2000 ในกรณีที่มีความแตกต่างระหว่างข้อกําหนดและเงื่อนไขพิเศษเหล่านี้และข้อกําหนดและเงื่อนไขทั่วไปของ IT2000 ข้อกําหนดและเงื่อนไขพิเศษเหล่านี้จะมีผลเหนือกว่า 1.2 ซอฟต์แวร์มาตรฐานจะต้องหมายถึงโปรแกรมคอมพิวเตอร์ที่วางตลาดและได้รับใบอนุญาตให้กับลูกค้าหลายคนและเอกสารที่เกี่ยวข้องและสื่อที่มีการจัดหาซอฟต์แวร์มาตรฐาน ซอฟต์แวร์มาตรฐานรุ่นใหม่จะหมายถึงซอฟต์แวร์มาตรฐานที่ได้รับการปรับปรุงด้วยคุณสมบัติการทํางานใหม่ 2.ส่งมอบ, การติดตั้งและการยอมรับของการจัดส่ง 2.1 ซอฟต์แวร์มาตรฐานจะเป็นไปตามข้อกําหนดที่กําหนดไว้ในข้อตกลงและจะสอดคล้องกับข้อตกลงเช่นเดียวกับลักษณะ ซัพพลายเออร์จะต้องส่งมอบซอฟต์แวร์ให้กับลูกค้าในรูปแบบที่เครื่องอ่านได้ 2.2ผู้จําหน่ายจะต้องส่งมอบซอฟต์แวร์มาตรฐานให้กับลูกค้าในวันที่ตกลงกันของการจัดส่งของ เว้นแต่จะตกลงกันเป็นลายลักษณ์อักษรเงื่อนไขการจัดส่งสําหรับซอฟต์แวร์มาตรฐานจะถูกส่งไปยังปลายทางไปยังสถานที่ในฟินแลนด์ที่ระบุไว้ในข้อตกลง (TOP Finnterms 1991) ซอฟต์แวร์มาตรฐานจะต้องมาพร้อมกับคําแนะนําที่จําเป็นสําหรับการใช้ซอฟต์แวร์มาตรฐานทั้งภาษาอังกฤษฟินแลนด์หรือสวีเดน 2.3 เว้นแต่จะตกลงเป็นลายลักษณ์อักษรเป็นอย่างอื่นลูกค้าจะต้องรับผิดชอบในการติดตั้งซอฟต์แวร์มาตรฐานซึ่งในกรณีนี้การจัดส่งจะถือว่าเกิดขึ้นในวันที่ซอฟต์แวร์มาตรฐานถูกส่งไปยังลูกค้า หากซัพพลายเออร์มีหน้าที่รับผิดชอบในการติดตั้งซอฟต์แวร์มาตรฐานการจัดส่งจะถือว่าเกิดขึ้นเมื่อการติดตั้งได้รับการยอมรับ 2.4 ลูกค้าจะต้องเตรียมสภาพแวดล้อมการดําเนินงานของซอฟต์แวร์มาตรฐานตามคําแนะนําของซัพพลายเออร์ หากได้รับการตกลงว่าซัพพลายเออร์จะติดตั้งซอฟต์แวร์มาตรฐานซัพพลายเออร์จะต้องให้คําแนะนําเป็นลายลักษณ์อักษรแก่ลูกค้าเพื่อให้ลูกค้าสามารถจัดสภาพแวดล้อมการทํางานให้สอดคล้องกับคําแนะนําของซัพพลายเออร์ ในเวลาที่คู่สัญญาตกลงกันจะมีสิทธิ์ตรวจสอบสภาพแวดล้อมการทํางานก่อนวันที่ตกลงกันของการติดตั้ง หากซัพพลายเออร์ไม่รับผิดชอบต่อการติดตั้งซัพพลายเออร์จะต้องให้ข้อมูลที่จําเป็นในการติดตั้ง 2.5 หากได้รับการตกลงว่าซัพพลายเออร์จะติดตั้งซอฟต์แวร์มาตรฐานลูกค้าจะต้องจัดให้มีการเข้าถึงซัพพลายเออร์ไปยังสถานที่ติดตั้งในเวลาที่คู่สัญญาตกลงกันเพื่อประสิทธิภาพในการติดตั้ง ลูกค้าจะต้องจัดให้มีการทํางานและจัดเก็บพื้นที่ที่จําเป็นในการติดตั้ง 2.6 เว้นแต่จะมีการตกลงการทดสอบการยอมรับแยกต่างหากลูกค้าจะดําเนินการตรวจสอบการยอมรับของซอฟต์แวร์มาตรฐานภายในเจ็ด (7) วันนับจากวันที่ส่งมอบซอฟต์แวร์มาตรฐานโดยซัพพลายเออร์ให้กับลูกค้าตามข้อตกลง ลูกค้าจะต้องแจ้งให้ซัพพลายเออร์ทราบเป็นลายลักษณ์อักษรถึงข้อผิดพลาดหรือข้อบกพร่องทั้งหมดที่ตรวจพบในการจัดส่ง ข้อผิดพลาด 2.7 ซึ่งไม่รบกวนการใช้ซอฟต์แวร์มาตรฐานอย่างมากจะไม่ป้องกันการยอมรับการจัดส่ง อย่างไรก็ตามซัพพลายเออร์จะต้องไม่ล่าช้าในการแก้ไขข้อผิดพลาดเหล่านี้ตาม การรับประกัน 3.ใบอนุญาต 3.1 ลิขสิทธิ์และสิทธิในทรัพย์สินทางปัญญาอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องกับซอฟต์แวร์มาตรฐานเป็นทรัพย์สินของซัพพลายเออร์หรือบุคคลที่สาม (ผู้ผลิตต่อไปนี้) 3.2 ลูกค้าจะได้รับใบอนุญาตให้ใช้ซอฟต์แวร์มาตรฐาน เงื่อนไขของใบอนุญาตจะถูกกําหนดในเงื่อนไขการอนุญาตให้ใช้สิทธิสําหรับซัพพลายเออร์หรือผู้ผลิตที่ระบุไว้ในข้อตกลงนี้ ถ้าไม่ได้ระบุเงื่อนไขการอนุญาตให้ใช้สิทธิไว้ที่อื่นในข้อตกลงนี้ 3.3 ลูกค้าได้รับใบอนุญาตให้ใช้ซอฟต์แวร์มาตรฐานบนอุปกรณ์เครื่องหนึ่งในการดําเนินงานภายในของเขาเอง ลูกค้าไม่สามารถโอนหรือมอบหมายใบอนุญาตให้กับบุคคลที่สามโดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรจากซัพพลายเออร์ก่อน ลูกค้าไม่สามารถใช้ซอฟต์แวร์มาตรฐานเพื่อให้บริการสํานักบริการหรือบริการจัดการสิ่งอํานวยความสะดวกตามซอฟต์แวร์ดังกล่าวแก่บุคคลที่สามโดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรจากซัพพลายเออร์ก่อน 3.4 ลูกค้าอาจใช้สําเนาสํารองของซอฟต์แวร์มาตรฐานหากจําเป็นสําหรับการใช้ซอฟต์แวร์มาตรฐาน แต่จะไม่มีสิทธิอื่นในการคัดลอกซอฟต์แวร์มาตรฐานหรืออนุญาตให้คัดลอกได้แม้เพื่อวัตถุประสงค์ส่วนตัว สําเนาจะมีตํานานและประกาศเกี่ยวกับลิขสิทธิ์เครื่องหมายการค้า ฯลฯ เช่นเดียวกับต้นฉบับและจะต้องอยู่ภายใต้เงื่อนไขเดียวกับต้นฉบับ 3.5 เมื่อสิ้นสุดการใช้งานหรือใบอนุญาตของซอฟต์แวร์มาตรฐานที่ลูกค้าจะต้อง, ที่ซัพพลายเออร์ตัวเลือก, ทําลายหรือกลับซอฟต์แวร์มาตรฐานและสําเนาสํารองและเอกสารที่เกี่ยวข้องใด ๆ. 4.ความเสี่ยงของการสูญเสีย 4.1 ความเสี่ยงทั้งหมดของการสูญเสียหรือความเสียหายต่อซอฟต์แวร์มาตรฐานจะต้องส่งผ่านไปยังลูกค้าตามเงื่อนไขการจัดส่งที่ระบุไว้ในมาตรา 2.2 5.ทดแทนซอฟต์แวร์และการเปลี่ยนแปลง 5.1 ซัพพลายเออร์อาจได้รับความยินยอมจากลูกค้าแทนที่ซอฟต์แวร์มาตรฐานที่ระบุไว้ในข้อตกลงโดย versi ใหม่เขายินยอมจากลูกค้าแทนที่ซอฟต์แวร์มาตรฐานที่ระบุไว้ในข้อตกลงโดยรุ่นใหม่หรือโดยซอฟต์แวร์อื่น รุ่นซอฟต์แวร์ทดแทนหรือซอฟต์แวร์มาตรฐานดังกล่าวจะเป็นไปตามฟังก์ชันการทํางานประสิทธิภาพและข้อกําหนดอื่น ๆ ของซอฟต์แวร์มาตรฐานดั้งเดิมที่กําหนดไว้ในข้อตกลง 5.2 ผู้จําหน่ายจะได้รับสิทธิ์ก่อนส่งมอบและโดยไม่ต้องแจ้งให้ลูกค้าทราบล่วงหน้าเพื่อทําการเปลี่ยนแปลงซอฟต์แวร์มาตรฐานซึ่งปรับปรุงซอฟต์แวร์มาตรฐานโดยมีเงื่อนไขว่าซอฟต์แวร์มาตรฐานยังคงปฏิบัติตามข้อกําหนดที่กําหนดไว้ในข้อ 2.1 ข้างต้น 6.ล่าช้าของการจัดส่ง 6.1 ฝ่ายไม่มีสิทธิ์ได้รับความเสียหายทางบัญชีแม้ว่าการส่งมอบซอฟต์แวร์มาตรฐานจะล่าช้าเนื่องจากเหตุผลของอีกฝ่ายและความล่าช้าไม่ได้เกิดจากเหตุการณ์สุดวิสัย 7.รับประกัน 7.1 ระยะเวลาการรับประกันและเงื่อนไขการรับประกันอื่น ๆ สําหรับซอฟต์แวร์มาตรฐานจะถูกกําหนดโดยซัพพลายเออร์หรือข้อกําหนดการรับประกันของผู้ผลิตที่ระบุไว้ในข้อตกลงนี้ หากไม่ได้ระบุเงื่อนไขการรับประกันหรือการรับประกันไว้ที่อื่นในข้อตกลงนี้ ให้ใช้เงื่อนไขการรับประกันในมาตรา 7.2-7.7 7.2 ซัพพลายเออร์จะต้องแก้ไขโดยไม่มีค่าใช้จ่ายและไม่ชักช้าข้อผิดพลาดดังกล่าวทั้งหมดในซอฟต์แวร์มาตรฐานที่รายงานโดยลูกค้าไปยังซัพพลายเออร์ในช่วงระยะเวลาการรับประกัน ข้อผิดพลาดของซอฟต์แวร์มาตรฐานหมายความว่าซอฟต์แวร์มาตรฐานไม่ได้ทํางานตามที่อธิบายไว้ในข้อกําหนดคําอธิบายซอฟต์แวร์หรือคู่มือ ระยะเวลาการรับประกันคือเก้าสิบ (90) วันนับจากวันที่ส่งมอบซอฟต์แวร์มาตรฐาน 7.3 การรับประกันจะใช้ได้ก็ต่อเมื่อมีการใช้ซอฟต์แวร์มาตรฐานในสภาพแวดล้อมการทํางานที่ตกลงกันไว้หรือในสภาพแวดล้อมการทํางานอื่นที่ซัพพลายเออร์ระบุ การแก้ไขข้อผิดพลาดอาจเกิดขึ้นโดยการให้ทางอ้อมหรือโดยการให้คําแนะนําเป็นลายลักษณ์อักษรแก่ลูกค้าเพื่อหลีกเลี่ยงข้อผิดพลาดหากอาจเกิดขึ้นได้โดยไม่มีค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมหรือความไม่สะดวกอย่างมาก ให้กับลูกค้า 7.4 ผู้จําหน่ายจะต้องดําเนินการแก้ไขการรับประกันจากสํานักงาน หากตกลงกันแยกต่างหากการวินิจฉัยข้อผิดพลาดจะทําที่เว็บไซต์ของลูกค้าซึ่งในกรณีนี้ซัพพลายเออร์มีสิทธิ์ได้รับค่าใช้จ่ายสําหรับเวลาในการเดินทางและค่าใช้จ่ายในการเดินทางตามซัพพลายเออร์แล้วรายการราคาปัจจุบัน 7.5 การรับประกันที่ได้รับจากซัพพลายเออร์ไม่ครอบคลุมการซ่อมแซมข้อผิดพลาดที่เกี่ยวข้องกับการใช้ตรงกันข้ามกับข้อตกลงหรือคําแนะนําที่ได้รับจากซัพพลายเออร์หรือผลิตภัณฑ์ที่ไม่ใช่ซัพพลายเออร์หรือการเปลี่ยนแปลงหรือการแก้ไขโดยลูกค้าหรือบุคคลที่สาม 7.6 หากมีการจัดตั้งขึ้นว่าข้อผิดพลาดที่รายงานโดยลูกค้าไม่ได้รับความคุ้มครองจากการรับประกันที่ซัพพลายเออร์มีสิทธิ์ได้รับการเรียกเก็บเงินสําหรับการวินิจฉัยข้อผิดพลาดและตําแหน่งของข้อผิดพลาดตามรายชื่อราคาปัจจุบัน ผู้จัดหายังมีสิทธิที่จะเรียกเก็บเงินจากลูกค้าสําหรับการแก้ไขข้อผิดพลาดที่ตกลงกันไว้เช่นไม่ครอบคลุมโดยการรับประกัน 7.7 ความรับผิดของซัพพลายเออร์ต่อข้อผิดพลาดในซอฟต์แวร์มาตรฐานจะจํากัดเฉพาะการปฏิบัติตามข้อผูกพันในการรับประกันตามมาตรา 7 นี้ หลังจากหมดอายุ ระยะเวลาการรับประกันความรับผิดของซัพพลายเออร์ต่อข้อผิดพลาดในซอฟต์แวร์มาตรฐานจะถูก จํากัด เฉพาะภาระผูกพันภายใต้ข้อตกลงการบํารุงรักษาและการสนับสนุนหากมี 8.ความพร้อมของการสนับสนุนและการบํารุงรักษา 8.1 ผู้จัดหาจะต้องรับผิดชอบต่อความพร้อมของการสนับสนุนและการบํารุงรักษาซอฟต์แวร์มาตรฐานในฟินแลนด์เป็นระยะเวลาห้า (5) ปีนับจากวันที่ส่งมอบอย่างไรก็ตามไม่เกินหก (6) เดือนนับจากวันที่มีการเปิดตัวซอฟต์แวร์มาตรฐานรุ่นใหม่ที่เป็นปัญหาในฟินแลนด์ซึ่งในกรณีนี้ซัพพลายเออร์จะต้องแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรถึงการยุติการสนับสนุนและการบํารุงรักษาอย่างน้อยหก (6) เดือนล่วงหน้า --------------------------------------- ©แคดฟาสเตอร์ออย ©เกสคุสคาปปากามารี ©เมน Logistiikkayhdistys ry ©ทเทคนิคาน ลิตโตรี่ ©ติโตเทคนิคาน พาลลูลิตโต ทิปพาล รี่