PdfGrabber 4.0 - Para exportar contenido 4.0.0.12

ใบ อนุญาต: ทดลองใช้ฟรี ‎ขนาดแฟ้ม: 10.08 MB
‎คะแนนจากผู้ใช้: 2.8/5 - ‎5 ‎โหวต

PdfGrabber แปลงไฟล์ PDF เป็นหลายรูปแบบเช่น Pdf เป็น Excel, Pdf เป็น RTF หรือ Pdf เป็น Word, PDF เป็นข้อความ, PDF เป็น DXF / CAD, PDF เป็น XML อนุญาตให้จัดการและประมวลผลเนื้อหา PDF ในแอปพลิเคชันอื่น ๆ เช่น Microsoft Word, Microsoft Excel หรือ AutoCAD Adobe Acrobat ไม่จําเป็นต้องติดตั้ง ซอฟต์แวร์มีความเป็นไปได้และคุณสมบัติที่หลากหลายเช่นการจัดการโปรไฟล์การส่งออกที่มีประสิทธิภาพการตรวจสอบไดเรกทอรีอินพุตอัตโนมัติและตัวเลือกบรรทัดคําสั่งต่างๆ PdfGrabber เป็นมากกว่าการโน้มน้าวใจด้วยความสามารถในการใช้งานที่ง่ายคุณสมบัติที่ครอบคลุมและนําเสนอในสามรุ่นที่แตกต่างกัน

ประวัติรุ่น

  • เวอร์ชัน 4.0.0.12 โพสต์เมื่อ 2008-12-01
    คอร์ซีโคน

รายละเอียดหลักสูตร

Eula

EULA - ข้อตกลงสิทธิ์การใช้งานสําหรับผู้ใช้

Antes de usar el programa informático (ซอฟต์แวร์), lea atentamente y con cuidado el siguiente contrato. อัล confirmar & quot;Acepto las condiciones del contrato de licencia", que se indica al pie del contrato de licencia, usted se declara explícitamente สอดคล้องกับ con las condiciones de uso que figuran conso que figurans consación, siendo parts del contrato En caso de que usted ไม่มี esté de acuerdo con las condiciones de uso ไม่มี estará autorizado เป็น usar el programa informático, pues éste no se vende, si no se licencia con el objetivo de usarlo. ลา propiedad sólo เป็นลา memoria de la computadora. 1. Objeto del contrato El objeto del contrato es el derecho de uso (licencia) del programa informático. Los คู่มือ u otros documentos y soportes de datos ไม่มีลูกชาย objeto del contrato สหรัฐอเมริกา podrá comprar opcionalmente un คู่มือ o soporte de datos; o bien ไม่มี obtener ningún คู่มือ o soporte de datos opcional y entonces sólo ใช้ประโยชน์ la ayuda enínea. 2. Otorgamiento de la licencia สหรัฐอเมริกา puede copiar el โปรแกรม informático si la สอดคล้อง copia es necesaria para usar el programa informático. Entre las copias สอดคล้องกับ encuentra la instalación del programa informático para el Hardware de una computadora de entorno แรงงาน, en tanto esto ไม่มี esté prohibido por la protección anti copias; además สรุป la instalación de un programa en la memoria de trabajo y la producción de copias de seguridad. Asimismo ไม่มีเอ๋ย pueden hacer copias Puede usar el programa informático en cada Hardware de una computadora de una terminal de trabajo เป็น disposición อัล cambiar de ฮาร์ดแวร์ผูก que borrar el โปรแกรม informático de la memoria หลัก del ฮาร์ดแวร์ anterior ไม่มีผู้แนะนํา puede, almacenar ni utilizarlo en más de un ฮาร์ดแวร์ al mismo tiempo. ไม่มี puede vender, alquilar, alquilar con la opción de compra (เช่า) o regalar el programa informático terceros si sólo es titular de derechos de uso. Sin embargo lo puede ใช้เครื่องคอมพิวเตอร์ una computadora de una เทอร์มินัล de trabajo para prestarle servicios terceros ไม่มี puede convertir el código del programa en otras formas de código (decompilación) o revisar de cualquier otra manera los diferentes estados de la producción del Software (Reverse.Engeneering) Pagando una contribución se puede pedir al productor las informaciones de la interfaz para asegurar la interoperabilidad de un programa informático ผลิตอย่างไม่ลดละ ไม่มี se puede sacar la protección ตรงกันข้าม copias Sólo si la protección ขัดกับ copias inhibe o impide el uso del programa correcto, y pesar de haber avisado al distribuidor con una descripción detallada sobre el problema ocurrido, ไม่มี lo puede o quiere resolver dentro de un plazo de tiempo adecuado. Por la inhibición o el impedimento del uso correcto เป็นสาเหตุ de la protección contra copias, el usuario tiene la carga de la prueba. Se อนุญาตให้ตระหนักว่า otros cambios en el programa los previamente mencionados, en โดยเฉพาะอย่างยิ่ง para resolver otros ข้อบกพร่อง o para ampliar la funcionalidad, sólo si se ใช้โปรแกรม el aambiado para uso propio. Uso propio, en el sentido de esta regulación, significa uso privado. Además se entiende como propio el uso con objetivos profesionales o laborales, siempre que el uso se จํากัด บุคคล su y no tenga un fin comercial. Las acciones, mencionadas en el párrafo anterior, podrán ser cedidas terceros que tengan una posible relación de competencia con el productor del programa, si el productor ไม่มี quiere hacer los cambios en el programa cambio de una contribución adecuada. ค่าปรับ los de la aceptación del pedido habrá que conceder al productor el plazo de tiempo สอดคล้อง De ningún modo se puede eliminar o cambiar datos sobre derechos de autor, número de serie o demás datos para la identificación del programa. 3. Activación y ควบคุม de datos Antes de activar el programa informático nos reservamos el derecho de comprobar en línea que clave de activación ทะเล la correcta. สหรัฐอเมริกา manifiesta su conformidad respecto de la inspección y el almacenamiento necesario de sus datos, incluso los datos ส่วนบุคคล, ej. dirección de correo electrónico, nombre de la computadora, empresa, dirección del IP. Los datos sólo serán guardados เป็น caso de que la clave de activación ทะเลไม่ถูกต้อง 4.activaciónilegal/usoilegal multas de contrato Nos reservamos el derecho de imponerle una multa สอดคล้องกับการนําเข้า del ที่นําเข้า del costo de la licencia por cada activación con una clave ilegal; incluso al intentar activar con una clave inválida, o al excederse respecto del contrato concertado, es decir no sólo cometiendo una infracción leve contra las condiciones de uso. Esto ไม่มี abarca la indemnización por daños y perjuicios o demás derechos, o la prueba de un daño ไม่มีนัยสําคัญ. 5. Plazo de la licencia ลา licencia comprenderá la duración del plazo de tiempo fijado por la ley de protección sobre la propiedad intelectual. ลา licencia เจาะ automáticamente su validez, บาป rescindirla, al cometer una infracción contra una disposición del contrato. En el caso de rescisión estará obligado destruir el programa informático y todas sus copias. Se puede rescindir el contrato de licencia siempre que se destruya el programa informático y todas las copias. 6. Garantía limitada Se eliminarán los defectos del programa informático con previo dentro del plazo de tiempo de la garantía, 12 meses partir de la entrega. Según nuestra estimación เป็น corregiremos และ reemplazaremos Si el defecto ไม่มี se puede corregir en un plazo adecuado o ไม่มี funciona la corrección หลัง o el reemplazo por otras razones, usted podrá solicitar su criterio una reducción del pago o la rescisión del contrato (redhibición) Caso de falla en la reparación o provisión del repuesto, si esto fuese impedido por alguna ในที่สุด, por retaso o demora desmedida, o existiesen dudas justificadas para lograr la reparación o por ozones de carácter 7.responsabilidad limitada Responderemos limitadamente por los defectos jurídicos y las faltas de características aseguradas Limitaremos la responsabilidad por incapacidad inicial, mora เป็นไปไม่ได้ al quíntuplo del precio de la cesión y ข้อบกพร่อง que sean típicos de cualquier โปรแกรม informático. Además responderemos ilimitadamente sólo por dolo imprudencia temeraria, también frente nuestros เป็นตัวแทนของกฎหมาย y ejecutivos. ผู้ตอบสนอง culpas de otros auxiliares ejecutivos sólo en el alcance de la responsabilidad por inicial, según el párrafo anterior. Sólo responderemos por ประมาท leve el caso de una infracción que tenga unber un significado โดยเฉพาะอย่างยิ่ง (พื้นฐาน deber) พารา el cumplimiento del contrato. Se interpretará la limitación de la responsabilidad en el caso de una infracción เป็น deber พื้นฐาน de acuerdo con párr. 1 de esta regulación. Limitaremos la responsabilidad al gasto por restitución ปกติ teniendo en cuenta que se han hecho copias de seguridad ปกติ en proporción los riesgos. Quedará intacta la responsabilidad según la ley de responsabilidad sobre el producto (§ 14 ProdHG) 8. Deber de investigación y obligación de reclamo Usted como Cliente común tendrá la responsabilidad de reconocer en el programa informático los defectos เห็นได้ชัด Se reclamarán por escrito los defectos เห็นได้ชัด, dentro de las dos semanas partir de la descarga del programa. Se อธิบาย detalle los defectos y sobre todo los efectos ocurridos Los defectos que ไม่มี sean เห็นได้ชัด se reclamarán al ผลิตภัณฑ์ dentro de las dos ความหมาย partir de la ocurrencia Si usted comete una infracción del deber de investigación y obligación de reclamo, se พิจารณา aprobado el programa informático. 9.โอโทรส Este contrato está regido por las leyes de la República Federal de Alemania excluyendo explícitamente la ley de compraventa de UN. ส่วน caso de que las del contrato caduquen enteramente o por parts ไม่มี disminuirá la vigencia de las demás disposiciones Se reemplazará la parte inválida por una disposición muy cercana al sentido y objetivo ด้านหน้า. ลอสแองเจลิส cambios เป็น contrato y también la anulación de esta se realizarán por escrito.